Geheimnisvoll
Schwarze Magie
Spüre die Energie,
der schwarzen Magie.
Ich wollte dir
von meinen Träumen
erzählen
von der letzten Nacht.
Von früher her kenne ich,
diese Nacht schon.
Das Blutmondlicht bringt
mir die vergessenen Erinnerungen
zurück
Black magic
Feel the energy,
of black magic.
I wanted to tell you
about my dreams
my dreams
about the last night.
From the past I know
this night already.
The blood moonlight brings
me the forgotten memories
back
Maler der Träume
Von wen sind die Bilder
der Träume gemalt?
Ein schönes Bildnis der nacht,
hier in der Finsternis.
Der Geheimnisvoller maler
der Nacht
zeigt in der Finsternis
seine Macht.
Painter of dreams
From whom are the pictures
of dreams painted?
A beautiful portrait of the night,
here in the darkness.
The mysterious painter
of the night
shows in the darkness
its power.
Schlussel
zu diesen Räumen
Lass dich von Wind leiten.
Die Chancen stehen gut,
dein Spielraum zuerweitern.
Find die Schlussel zu weitern Räumen,
deiner Träumr zuerforschen,
den Dingen neunen Schwug verheihen.
Die Chancen stehen gut,
dein Spielraum zuerweitern.
Lass dich von Schicksal leiten.
deiner Träumr zuerforschen,
den Dingen neunen Schwug verheihen.
Find die Schlussel zu weitern Räumen,
Key to these rooms
Let wind be your guide.
The chances are good
to expand your space.
Find the keys to other rooms,
to explore your dreams,
To give things a new lease of life.
The chances are good,
to widen your scope.
Let destiny guide you.
Explore your dreams,
to give things a new lease of life.
Find the keys to wider spaces,
Dieser Ozean des Schicksal
Die Zeit schrieb viele Geschichten.
So viele Geschichten würden
vom Schicksal geschrieben.
Mit den Wellen des Ozean
der Zeit,
entstabd eb so viele Geschichten,
diese würden vom Schicksal
geschrieben.
An diesen Ozean fließen
die Schicksale zusammen
in allen finde sich
ein versteckter Sing
This ocean
of destiny
Time wrote many stories.
So many stories would be
written by fate.
With the waves of the ocean
of time,
so many stories would emerge,
these would be written
written.
On this ocean flow
the destinies flow together
in all of them there is
a hidden sing
Dies Meer
des Schicksals.
Die Zeit hat viele Geschichten geschrieben.
So viele Geschichten vom Schicksal geschrieben.
Mit den Wellen des Meeres .
This sea
of destiny.
Time has written many stories.
So many stories written by fate.
With the waves of the sea .
Schattenschleier
Dieser Schattenschleier
legt sich zart uber die Stadt.
Dieser Schattenschleier
legt sich zart uber die Sta dt.
Am Nachtgeschehen drehen
Leg zu Seite,
die Blut befleckt Karten
Neu an die Herrausford erung
heran gehen. Die Schatten überwinden,
den Wind des Zweifels besiegen
zum Licht finden.
Dieser Schattenschleier
legt sich zart uber die Stadt.
Shadow Veil
This veil of shadow
gently covers the city.
This veil of shadow
over the city.
Turn at night
Put aside,
the blood stained cards
New approach to the challenge
approach. Overcome the shadows,
defeat the wind of doubt
to find the light.
This veil of shadows
gently covers the city.
Finde dein Licht
der Zuversicht
Zart über der Stadt liegend,
dieser Schattenschleier
Die Schatten überwinden.
Deinen Triumph
über die Winde des Zweifels
Finde dein Licht der Zuversicht.
Sanft über der Stadt liegt
dieser Schattenschleier .
Überwinde die Schatten.
Dein Sieg im Wind des Zweifels.
Finden Sie Ihr Licht des Vertrauens.
Find your light
of confidence
Delicately lying over the city
this veil of shadows
Overcoming the shadows.
Your triumph
Over the winds of doubt
Find your light of confidence.
Gently over the city lies
this veil of shadows .
Overcome the shadows.
Your victory in the winds of doubt.
Find your light of confidence.
Ewiges Schwarz
In den Schatten der Nacht herrscht ewige Schwärze.
Seien Sie vorsichtig, wenn Sie vorgehen.
Und alles liegt in der Dunkelheit des Raben.
Es ist, als ob uralte Geheimnisse verborgen wären.
Erinnerung Im Dunkeln.
Die Suche nach dem Geheimnis des Schicksals
sind alle in Ihnen verborgen.
Nur Sie können dieses Bild freischalten.
Dieses Bild ist ein schwarzer Traum.
Das Farbenspiel der Nacht nutzt die Dunkelheit.
aus dem Schattenfarbraum abgeleite
Eternal black
In the shadows of the night there is eternal blackness.
Be careful when you go ahead.
And everything lies in the darkness of the raven.
It's as if ancient secrets are hidden.
Memory In the Dark.
The search for the secret of destiny
Are all hidden within you.
Only you can unlock this picture.
This image is a black dream.
The play of colors of the night uses the darkness.
Derived from the shadow color space
Schattenstunde
Spüre die Kraft der Mitternacht.
die Schattenstunde
Diesen Kreis der eigenen Gedanken entkommen
Wie entkommt man den Zirkel
der Gedankenwelt
tief in einen ding.
Finde den Seiden faden des Schicksal,
wo alles zusammen führt.
Spüre die Macht der Mitternachtstunde.
Aus diesem Gedankenkreis ausbrechen.
Wie man aus dem Kreis entkommt.
Diese Welt der Gedanken .
tief in die Dinge eindringen.
Finde den Faden des Schicksals ,
wo alles zusammenkommt.
Spüre die Kraft der Mitterna cht.
Die Schattenstunde
Shadow hour
Feel the power of midnight.
the shadow hour
How to escape the circle of your own thoughts
How to escape the circle
of one's thoughts
deep inside a ding.
Find the silk thread of destiny,
where everything comes together.
Feel the power of the midnight hour.
A break out of this circle of thoughts.
How to escape from the circle.
This world of thoughts .
Penetrate deep into things.
F nd the thread of destiny ,
where everything comes together.
Feel the power of the midnight.
The shadow hour
Der Garten
im Schattenlabyrinth
Der Garten im Schattenlabyrinth
Was die Begierde anzieht
Der Apfel des gefallenen Engels Luzifer
Erschaffe dieses klare Paradies im Dunkeln
Wie die Sterne in der Nacht
Es scheint hier im Licht
Der Wirt Luzifer ist da!
Woher kam diese giftige Frucht?
Luzifer sagt mir, woher dieser Apfel kommt.
Eine Armee von Engeln versammelt sich am Horizont
Giftäpfel aus dem Garten Eden
Schneewittchen.
in Geburt einer Winternacht.
The garden
in the shadow
labyrinth
The garden in the shadow labyrinth
What attracts desire
The apple of the fallen angel Lucifer
Create this clear paradise in darkness
Like the stars in the night It shines here in the light
The host Lucifer is here!
Where did this poisonous fruit come from?
Lucifer tells me where this apple came from.
An army of angels gathers on the horizon
Poison apples from the Garden of Eden
Snow White.
in birth of a winter night.
Mysteriöse
Dunkelheit
Begraben in der dunklen Nacht
Was die dunkle Nacht gibt.
Was kann noch ans Licht gebracht werden?
Einen Weg zur Zeitreise finden.
In der Dunkelheit begraben, was gibt die Nacht?
Einen Weg zur Zeitreise finden.
Die geheimnisvolle Dunkelheit
der Mitternachtswelt.
Die Geheimnisse
dieses düsteren Vermächtnisse
Mysterious darkness
Buried in the dark night
What the dark night gives.
What else can be brought to light?
Finding a way to travel through time.
Buried in darkness, what does the night give?
Finding a way to travel in time.
The mysterious darkness of the midnight world.
The secrets of this dark legacy.
Geheimnisvolle
Dunkelheit
begraben in der dunklen Nacht
Was die dunkle Nacht gibt.
Was kannst du noch verraten?
Finden Sie einen Weg zur Zeitreise.
Begraben in Dunkelheit,
was bringt die Nacht?
Finden Sie einen Weg zur Zeitreise.
Die mysteriöse Dunkelheit der Mitternachtswelt.
Das Geheimnis dieses dunklen Erbes.
Mysterious darkness
buried in the dark night
What the dark night gives.
What else can you reveal?
Find a way to travel through time.
Buried in darkness,
what does the night give?
Find a way to travel through time.
The mysterious darkness
of the midnight world.
The mystery of this dark heritage.
Den finsteren Raum
Mache mich auf druchreise
den finsteren Raum
Die Nacht anbricht.
Dieser Tag zerbricht
dies Kalenderblatt riss.
Es legt sich dieser Schattenschleier,
zart über die Stadt.
Er taucht hinein in reine Schwarz,
der Geheiminsvolloe Maler der Nacht.
Mache mich auf druchreise
den finsteren Raum.
Erleuchte mit Sterenlicht.
Die Macht des Trfaum
verschwand im Sand der Zeit.
Eine Lucke der Vergangenheit
fullt sich um die jetzige Zeit.
The dark room
Make me druchreise
the dark room
The night dawns.
This day breaks
this calendar page torn
It lays this veil of shadow
delicately over the city.
It plunges into pure black,
the secret full painter of the night.
Make me druchreise
the dark space.
Illuminate with starlight.
The power of the dream
disappeared in the sands of time.
A gap of the past
fills around the present time.
Nimm mich
Nimm mich mit
auf eine Reise Dunkelkammer
Ich werde an diesem Tag ruhen,
wenn die Morgendämmerung anbricht
Dieses Kalenderblatt ist zerrissen.
Dieser Schattenschleier beruhigt
Bieten Sie über die Stadt.
er taucht ins Schwarze
Geheimnisvoller Maler der Nacht.
Nimm mich mit auf eine Reise
Dunkelkammer.
Erleuchte mit Sternenlicht.
Die Kraft der Träume Verschwunden
im Sand der Zeit. Lücke
in der Vergangenheit
Im Moment ausgebucht.
Take me
Take me with you
on a journey darkroom
I will rest that day
when the dawn breaks
This calendar page is torn.
This veil of shadow soothes
Bidding over the city
he plunges into the black
Mysterious painter of the night.
Take me on a journey
darkroom.
Illuminate with starlight.
The power of dreams Disappeared
in the sands of time. Gap
in the past
Booked out at the moment.
Dies Bildnis
des schwarz Traum
im Farbenspiel der nacht
verwende die Finsternis nur wenige farben,
den Schattenfarbraum entsprungen.
Es entsteht Dies bildnis die schwarz Traum,
es frisst dich innerlich auf
This portrait
the black dream
in the play of colors of the night
the darkness uses only a few colors,
the shadow color space.
This is the image of the black dream,
it eats you up inside
Auge des Schicksal
Gib mir die Kraft gegen
die Machenschaften
meiner Rivalen vorgehen.
Denn Schicksal ins Auge sehen.
Auge des Schicksal
D e Kraft druch feuer zu gehen,
meinen Schicksal entgegensehen.
Eye of fate
Give me the strength against
the machinations
of my rivals.
For fate face to face.
Eye of fate
The strength to walk through fire,
to face my destiny.
Sterne
in der Finsternis
Aus der Menge an Sternen
am Horizont,in der Ferne
der Finsternis,
Die Geheimnis der Vergangenheit.
Gedächtnis erzählt
von den alten Bildern.
Stars
in the eclipse
From the multitude of stars
on the horizon, in the distance
of darkness,
The mystery of the past.
Memory tells
from the old images.
Ihe finstere Aura
Welche finstere Aura liegt auf Ihr?
Dein Blick auf Ihr
,welche finstere Aura umgibt Sie?
Die Nacht schein Ihr Element zusein,
ein Blick von Ihr verwirrt dein Verstand,
schwarz lackert Ihr Nägel an der Hand.
Your dark aura
What dark aura is upon her?
Your look on her
,what dark aura surrounds you?
The night seems to be her element,
one look from her confuses your mind,
black paints her nails on her hand.
Ihre dunkle Aura
Welche dunkle Aura hat sie?
du siehst sie an ,
welcher dunkle Atem umgibt dich?
Die Nacht scheint Ihr Element zu sein.
Ein Blick in ihre Augen überrascht dich.
Malen Sie die Nägel an Ihren Händen schwarz.
Your dark aura
What dark aura is upon her?
Your look on her
,what dark aura surrounds you?
The night seems to be her element,
one look from her confuses your mind,
black paints her nails on her hand.
Ihre dunkle Aura
Welche dunkle Aura hat sie?
du siehst sie an ,
welcher dunkle Atem umgibt dich?
Die Nacht scheint Ihr Element zu sein.
Ein Blick in ihre Augen überrascht dich.
Malen Sie die Nägel an Ihren Händen schwarz.
Her dark aura
What dark aura does she have?
you look at her ,
what dark breath surrounds you?
The night seems to be your element.
One look into her eyes surprises you.
Paint the nails on your hands black.